W dniu 15 października 2010 10:21 użytkownik Ghardin
<ghardin.kd_usunto_at_gmail.com> napisał:
> Witam!
>
>> Samo przeczytanie paremii i jej przetłumaczenie nie stanowi jeszcze
>> dowodu na jej poprawne zastosowanie.
>
> Przyznam, że pozytywnie mnie markiz zaskoczył - nie spodziewałem się
> takiej samokrytyki :)
Pan chyba nie zrozumiał tego co napisałem. Podał Pan paremię dura lex sed lex. Otóż strzelił sobie Pan tą paremią w stopę nieumiejętnie się nią posługując. Dura lex, sed lex, jak trafnie Pan stwierdził "twarde prawo, ale prawo" ale właśnie to prawo dało pewna furtkę, z której mogę skorzystać i skorzystałem, natomiast te paremię może Pan odnieść do Marszałka IP, który pomimo przekroczenia terminu Senatu zechciał prowadzić debatę nad odrzuceniem weta, którego faktycznie nie było.
Dwa druga paremia, no cóż, proszę sobie przeczytać uchwałę SN z dnia 7 czerwca 2006 roku o sygnaturze III CZP 30/06 może zrozumie Pan zastosowanie.
(-) martin markiz van Buuren Received on Fri 15 Oct 2010 - 04:00:36 CEST
This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Fri 10 Jan 2020 - 23:10:06 CET