Re: [dreamland] Zabawa ;)

From: taheto <taheto_usunto_at_o2.pl>
Date: Sun, 22 Nov 2009 16:45:44 +0100


B.Glegola wrote:
>> "Jeigu norėčiau, tai galėčiau, bet nenoriu, todėl ir negaliu."

>
> b: jest to odpowiednik naszego "dla chcącego nie ma nic trudnego",
> choć dosłowne tłumaczenie brzmi zabawniej:-)
>

Dokładnie. JE Bogusj zbiera oklaski, natomiast Paweł udzielił poprawnej odpowiedzi i dlatego teraz będzie musiał przekopać internet w poszukiwaniu jakiegoś dziwnego języka - zgodnie z zasadami zabawy teraz Ty zadajesz pytanie, Pawle :)

Dodam jeszcze, że dokładne tłumaczenie brzmi tak: Jeśli bym chciał, to bym mógł, ale nie chcę, dlatego i nie mogę.

> --
> Erbokanin,
> Bogusj de Cubalibre
> *****************
> gg: 2383535
>

Sveikinu,
baronas Tahetas
Lietuvių kalbos ambasadorius Dreamlande ;) Received on Sun 22 Nov 2009 - 07:45:12 CET

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Fri 10 Jan 2020 - 23:10:05 CET