[dreamland] Hymn Dreamlandu

From: matma6 <matma6_usunto_at_gmail.com>
Date: Sun, 5 Oct 2008 22:29:22 +0200


Hymn nie jest kradziony. Wersja esperancka PIOSENKI ma 3 zwrotki, a wersja polska HYMNU ma 5 i jest tylko w paru punktach INSPIROWANA:
-Cxu ni kuragxis... - Czy mam odwagę...
(w eo. mamy zmienny czas a w pl. osobę i)
-Trans mallumon por aperi...hela nub' - przez ciernie do gwiazd...pięknych chmur
(połowicznie tłumaczone (trzeba znać esperanto) nie umiem tego krótko wyjaśnić)

Poza tym piosenka jest o przełamywaniu barier "Cxu vi memoras la nokton ni perdigxis..." - "Czy pamiętasz noc, gdy przegraliśmy..."

Tak więc wziąłem melodię i trochę z refrenu. Reszta - produkcja własna!
--

matma6
Michał Gabor
email/JabberID: matma6_usunto_at_gmail.com Received on Sun 05 Oct 2008 - 13:29:24 CEST

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Fri 10 Jan 2020 - 23:10:04 CET