>Proszę sobie nie brać tego indywidualnie do siebie, jednak śmieszy mnie
>troszkę podejście niektórych , "znam angielski perfekt", zaś ojczysty
język
>mam w głębokim poważaniu - jest taki passe :-)
Niestety, pozbawił mnie Pan okazji do zabawnego komentarza konstruując powyższą wypowiedź w ojczystym języku zupełnie nie w Pańskim stylu, czyli w miarę poprawnie (nie do końca gramatycznie, ale pewien postęp widać). Dlatego po prostu grauluję Panu serdecznie: ortografia nie najgorzej, gramatyka i styl nie perfekcyjne, ale pozwalają zrozumieć przekaz, jakieś pierwociny interpunkcji: Panie Woody, idzie Pan w dobrą stronę, oby tak dalej!
>zawsze i niezmiernie
>
>Elkore Salutas
>
>Luke Woody
Najlepszego!
M.Estreicher
Received on Fri 11 Jan 2008 - 01:46:40 CET
This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Fri 10 Jan 2020 - 23:10:03 CET