UF O Funkcjonariuszach Królestwa

From: Paweł <wajlonis_usunto_at_gmail.com>
Date: Mon, 18 Jun 2007 20:47:37 +0200


Na mocy wyroku sądu królewskiego - W SK 2007/14/I [Prok. v. Korona] - PRAWOMOCNY ogłasza się następującą ustawę.

(-) sierż. Paweł Erwin baron von Kopp-Ostrowski de Archien-Liberi y de Ebruz
Marszałek Izby Poselskiej
(-) Paweł baron von Gratz

Marszałek Senatu

USTAWA FEDERALNA
z dnia ...

o funkcjonariuszach Królestwa.

ROZDZIAŁ 1
Postanowienia wstępne

Art. 1.
1. Ustawa niniejsza określa zasady ustanawiania, powoływania i odwoływania funkcjonariuszy Królestwa,
zasady ich wynagradzania, a także podstawowe zasady pełnienia obowiązków.
2. Zasady ustanawiania, powoływania i odwoływania stosuje się, o ile odrębne przepisy nie przewidują
szczególnych procedur w tym zakresie.
3. Funkcjonariuszem Królestwa, zwanym dalej "funkcjonariuszem", jest osoba piastująca stanowisko, z którym
związane jest sprawowanie określonego władztwa publicznego w ramach Królestwa, nie będąca Królem ani
Następcą Tronu.
4. Urzędnikiem Królestwa, zwanym dalej "urzędnikiem", jest funkcjonariusz piastujący stanowisko ustanowione aktem podkonstytucyjnym.
5. Uprawnionym nazywamy osobę fizyczną będącą sędzią lub funkcjonariuszem Królestwa, uprawnioną do otrzymania zaległego wynagrodzenia.

Art. 2.
1. Każdy funkcjonariusz obowiązany jest działać dla dobra Królestwa i jego obywateli.
2. W ramach swoich kompetencji funkcjonariusz obowiązany jest czuwać nad przestrzeganiem prawa.

Art. 3.
1. Ustanowienie urzędnika może nastąpić w ustawie federalnej, dekrecie lub postanowieniu królewskim.
2. Ministrowie federalni powołują i odwołują urzędników określonych w odrębnych przepisach.
3. Ustanowienie nowego funkcjonariusza może nastąpić, jeżeli jest to zasadne ze względu na potrzeby
Królestwa.
4. Powołując konkretne osoby na stanowiska funkcjonariuszy, uprawniony organ kieruje się obiektywną
przydatnością danej osoby do pełnienia określonych funkcji; jeżeli przepisy odrębne nie stanowią inaczej,
uprawniony organ ogłasza urzędowo o przyjmowaniu kandydatur, podając wymogi dotyczące kandydatów oraz
wysokość wynagrodzenia.
5. Odwołując funkcjonariusza, uprawniony organ bada w szczególności, czy działalność danego funkcjonariusza
odpowiadała prawu i zasadnym interesom Królestwa oraz jego obywateli.

Art. 4.
1. Król jest przełożonym wszystkich funkcjonariuszy. 2. Organ powołujący jest przełożonym funkcjonariuszy, których powołuje.
3. Organ przełożony jest uprawniony do wydawania podległym funkcjonariuszom:
(1) poleceń, mających na celu określenie sposobu załatwienia
konkretnej sprawy;
(2) zarządzeń, mających na celu ustalenie lub ujednolicenie praktyki
załatwiania spraw określonego rodzaju.
4. Polecenia oraz zarządzenia nie mogą naruszać powszechnie obowiązującego prawa i nie mogą stanowić podstawy decyzji wobec obywateli Królestwa. 5. Artykułu niniejszego nie stosuje się do senatorów.

ROZDZIAŁ 2
Wysokość wynagrodzeń

Art. 5.
1. Funkcjonariuszom przysługuje wynagrodzenie w wysokości ustalonej przez organ powołujący i urzędowo
ogłoszonej, chyba że przepisy odrębne stanowią inaczej. 2. Wynagrodzenie płatne jest miesięcznie z dołu, w ciągu pierwszych 10 dni miesiąca.

3. Wypłacanie wynagrodzeń może następować w sposób zautomatyzowany.
4. Wynagrodzenie wypłacane jest ze Skarbu Królestwa.
5. Jeżeli funkcjonariusz został powołany lub odwołany w trakcie
miesiąca, należne wynagrodzenie oblicza się w ten sposób, że miesięczną wartość wynagrodzenia dzieli się przez 30 i mnoży przez liczbę dni w danym
miesiącu, w trakcie których pozostawał na stanowisku.

Art. 6.
1. Wynagrodzenie Posła wynosi 80 D miesięcznie. 2. Marszałkowi Izby Poselskiej przysługuje dodatek w wysokości 1/10 wynagrodzenia Posła.

Art. 7.

1. Wynagrodzenie ministra federalnego wynosi 80 D miesięcznie.
2. Wynagrodzenie wiceministra federalnego wynosi 60 D miesięcznie.
3. Premierowi Rządu Królewskiego przysługuje dodatek w wysokości 1/10
wynagrodzenia ministra federalnego.

Art. 8.
1. Sędziemu Sądu Królestwa przysługuje wynagrodzenie w wysokości 100 D miesięcznie.
2. Prezesowi Sądu Królestwa przysługuje dodatek funkcyjny w wysokości 1/10 wynagrodzenia Sędziego Sądu
Królestwa.
3. Sędziemu Sądu Prowincji przysługuje wynagrodzenie w wysokości 100 D miesięcznie.
4. Prezesowi Sądu Prowincji przysługuje dodatek funkcyjny w wysokości 1/10 wynagrodzenia Sędziego Sądu
Prowincji.
5. Sędziemu Sądu Krajowego przysługuje wynagrodzenie nie niższe aniżeli 50 D miesięcznie.
6. Dodatek funkcyjny Prezesa Sądu Krajowego stanowi 1/10 wynagrodzenia sędziego Sądu Krajowego.

Art. 9.
1. Prokuratorowi Generalnemu Królestwa Dreamlandu przysługuje wynagrodzenie w wysokości 60 D miesięcznie. 2. Federalnemu Prokuratorowi Królestwa Dreamlandu przysługuje wynagrodzenie w wysokości 50 D miesięcznie. 3. Wynagrodzenie Prokuratora Krajowego nie może być niższe aniżeli 40 D miesięcznie.

Art. 10.
Najniższe wynagrodzenie funkcjonariusza wynosi 20 D.

Art. 11.
Rozporządzenie federalne wydane przez Rząd Królewski może dookreślić zasady wynagradzania urzędników.

ROZDZIAŁ 3
Roszczenia

Art. 12.
1. Rozpatrując spór dotyczący odwołania funkcjonariusza, sąd bada wyłącznie legalność odwołania.
2. Jeżeli odwołanie było sprzeczne z prawem, sąd orzeka o nieważności odwołania i zasądza na rzecz
funkcjonariusza odszkodowanie w wysokości niewypłaconego wynagrodzenia, powiększonego o 1/10; odszkodowanie wypłaca się ze Skarbu Królestwa, w pierwszej kolejności ze środków oddanych do dyspozycji organowi, który
dopuścił się naruszenia prawa.

Art. 13.
1. Zaległe wynagrodzenie wypłacane jest na wniosek uprawnionego. 2. Wniosek winien zawierać:
(1) kopię aktu z którego wynika wybór, powołanie lub mianowanie na
stanowisko, w związku z zajmowaniem
którego powstała zaległość w wypłacie wynagrodzenia;
(2) wyliczenie łącznej sumy zaległości, z podaniem okresów za które
nie wypłacono wynagrodzenia;
(3) oznaczenie rachunku bankowego uprawnionego w Centralnym Banku
Dreamlandu.
3. Wniosek składa się Premierowi.

Art. 14.
1. Jeżeli załączenie kopii, o której mowa w art. 13 ust. 2 (1), jest niemożliwe albo znacząco utrudnione,
uprawniony może załączyć zamiast kopii oświadczenie swojego bezpośredniego przełożonego z okresu, w związku z którym podnosi roszczenie, potwierdzające fakt zajmowania danego stanowiska.
2. Oświadczenie, o którym mowa w ustępie poprzedzającym, winno zawierać nadto określenie wysokości
wynagrodzenia we wskazanym we wniosku okresie, chyba że jest to niemożliwe albo znacząco utrudnione.

Art. 15.
1. Premier rozpoznaje wniosek w ciągu 7 dni. 2. W razie wątpliwości, Premier może zażądać dodatkowych informacji lub wyjaśnień.
3. Okresu oczekiwania na żądane dane nie wlicza się do terminu określonego w ust. 1.

Art. 16.
1. Po rozstrzygnięciu wątpliwości, Premier wydaje decyzję o uwzględnieniu albo oddaleniu wniosku.
2. Decyzja o uwzględnieniu wniosku określa:
(1) osobę uprawnionego;
(2) stanowisko, w związku z zajmowaniem którego powstała zaległość w
wypłacie wynagrodzenia;
(3) okresy, za które nie wypłacono wynagrodzenia;
(4) kwotę zaległego wynagrodzenia.

3. Jeżeli w toku postępowania nie udało się ustalić wysokości stawki wynagrodzenia, Premier w decyzji o
uwzględnieniu wniosku ustala jej wysokość, mając na względzie zasady wynagradzania sędziów i funkcjonariuszy
Królestwa obowiązujące w dniu poprzedzającym dzień wydania decyzji. 4. Decyzja o uwzględnieniu wniosku stanowi podstawę dokonania wypłaty przez Skarb Królestwa.

Art. 17.

1. Na decyzję o oddaleniu wniosku przysługuje skarga do Króla.
2. Skarga wymaga uzasadnienia.
3. Skargę składa się za pośrednictwem Premiera, który przekazuje
Królowi skargę wraz z dotychczas zebranymi materiałami w sprawie.

Art. 18.
Każdy uprawniony może złożyć Premierowi oświadczenie o zrzeczeniu się roszczenia o zaległe wynagrodzenie.

ROZDZIAŁ 4
Postanowienia końcowe

Art. 19.
1. W Ustawie Federalnej o Izbie Poselskiej z dnia 14 września 2002 roku [jt. z 3 lipca 2006 roku] w art. 27 zmienia się ust. 1 i nadaje się mu brzmienie: "Posłowi przysługuje wynagrodzenie określone w odrębnej
ustawie.".
2. W Ustawie Federalnej o Sądzie Królestwa z dnia 28 października 2003 roku [j.t. z 12 grudnia 2005 roku]:
(1) W art. 16 zmienia się ust. 1 i nadaje się mu brzmienie: "Sędziemu
przysługuje wynagrodzenie określone w
odrębnej ustawie.".
(2) W art. 16 dodaje się ust. 6 i nadaje się mu brzmienie: "Sędzia nie
może jednocześnie pełnić funkcji w
Prokuraturze Królestwa.".
(3) W art. 19 skresla się ust. 2.
(4) W art. 20 skreśla się ust. 2.

3. W Ustawie Federalnej o Prokuraturze z dnia 9 października 2002 roku [j.t. z 22 grudnia 2005 roku]:
(1) W art. 13 zmienia się ust. 1 i nadaje się mu brzmienie:
"Wynagrodzenie Prokuratora Generalnego określa odrębna ustawa.".
(2) W art. 13 zmienia się ust. 2 i nadaje się mu brzmienie:
"Wynagrodzenie Prokuratorów Prowincji określa odrębna ustawa.".
4. W Dekrecie Królewskim o assesorach sądowych z dnia 28 grudnia 2004 roku:
(1) w art. 6 zmienia się ust. 1 i nadaje się mu brzmienie: "Assesorowi
przysługuje wynagrodzenie określone
w odrębnej ustawie.".
(2) W art. 6 skreśla się ust. 3.

Art. 20.
1. Z chwilą wejścia ustawy moc prawną traci
(1) Rozporządzenie Federalne Rządu Królewskiego z dnia 21 czerwca 2005
roku w sprawie określenia
wynagrodzenia Prokuratora Generalnego;
(2) Dekret Królewski z dnia 31 marca 2004 roku o wypłacie zaległych
wynagrodzeń;
(3) Ustawa Federalna z dnia 31 października 2002 roku [j.t. z 8
września 2005 r.] o funkcjonariuszach
Królestwa.

Art. 21.
1. Ustawa niniejsza wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.
2. Funkcjonariusze urzędujący w dniu wejścia w życie niniejszej ustawy zachowują swoje stanowiska.
3. Wynagrodzenia określone niniejszą ustawą wypłaca się od pierwszego miesiąca rozpoczynającego się po jej
wejściu w życie. Received on Mon 18 Jun 2007 - 11:50:48 CEST

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Fri 10 Jan 2020 - 23:10:02 CET